Religioznawstwo
Zagadnienia Religijne
Europa Pogańska
Azja
Hinduizm i odłamy
Buddyzm i odłamy
Judaizm i odłamy
Chrześcijaństwo i odłamy
Islam i odłamy
Afryka
Ameryka
Australia i Oceania
Religie Synkretyczne

Biblistyka - Na początku

Na początku stworzył Bóg niebo i ziemie
בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ
Krótkie, ale jakże mocne i treści pełne słowa! Słusznie powiedziano, że nie ma w kosmogoniach innych narodów ani jednego słowa, które by można było porównać z tymi pierwszymi słowami Biblii (Gumkel, Gen. 101). Treść ich można wyrazić w tych słowach: Bóg istnieje od wieków, przed stworzeniem świata, poza światem i ponad światem, a wszystko, co na świecie istnieje — poza Bogiem — miało swój początek.
Sohn Carl Ferdinand Sohn - Bóg ojciec tworzy świat
Wers 1 i stosunek jego do następnych sprawia pewne trudności i rozmaicie jest rozumiany. Według jednych, wers 1 mówi o stworzeniu świata w stanie chaosu, wers 2 opisuje chaos, a wersy 3 nn. opowiadają o rozdzielaniu i organizowaniu.
הַשָּׁמַ֖יִם
Ale przeciwko takiemu rozumieniu można wysunąć następujące trudności: a) jak tedy rozumieć wyraz הַשָּׁמַ֖יִם [haš-šā-ma-yim] (niebo) wers 1, gdy właściwie niebo było stworzone dopiero dnia drugiego? b) wyrażenie „niebo i ziemia“ nie może oznaczać chaosu, bo wszędzie (Rodzaju 2, 4a; Wyjścia 20,11; Psalmy 115,15; 121,2; Iz. 37, 6 etc.) w Biblii oznacza ono świat zorganizowany; c) jak mógł Autor, który chciał w sześciu dniach stworzenia dać wzór pracy sześciu dni w tygodniu, wykluczyć pierwszy akt stworzenia? Por. Wyjścia 20, 11 „Przez sześć dni bowiem czynił Pan niebo i ziemię i morze i wszystko, co jest w nich, a odpoczął dnia siódmego“ (Por. Wyjścia 31, 17). 

Według zdania innych, wyrażenie „niebo i ziemia" wersu 1 oznacza świat zorganizowany, t. j. jaki był po sześciu dniach  stworzenia. Hebrajczycy bowiem nie posiadali wyrazu dla oznaczenia „wszechświat“ —  κοσμος [kosmos] pojecie to wyrażali przez wyrażenie „niebo i ziemia“, t. j. wszystko, co w świecie istnieje. 

Jaki jest tedy stosunek wersu 1 do następnych? Jedni uważają wers 1 za protasis, wers 2 za parentesis, a wersy 3 nn. za apodosis. Tłumaczą: wers 1 „Gdy Bóg rozpoczął stwarzać niebo i ziemię —  (wers 2 wtedy ziemia była tohu wabohu...) — wers 3 Bóg rzekł.. Z tego wynikałoby, że chaos, z którego świat powstał, istniał przed stworzeniem nieba i ziemi, t. j. albo był stworzony przedtem (Autor nic o tym nie mówi), albo też istniał od wieków. Przed stworzeniem przeto były dwa czynniki: jeden czynny — Bóg, drugi bierny — chaos.
בְּרֵאשִׁ֖ית

Zwolennicy tego rozumienia biorą wyraz בְּרֵאשִׁ֖ית [bə-rê-šîṯ] jako st. constr., a czasownik czytają w bezokoliczniku בָּרָ֣א [bā-rā] przy czym powołują się na Rodzaju 2, 4 b, w którym jest analogiczne wyrażenie, a także na IV. Ezdrasza 6, 1 n. i poemat babiloński Enuma elisz („Gdy u góry niebo nie było nazwane, na dole ziemia nie była wymieniona z imienia... stworzeni zostali“ etc.). Tak dawniej tłumaczył ten tekst Raszi, a dziś Hoilzinger, Budde etc.

Przeciwko temu rozumieniu można wysunąć: a) sprzeczność w tekście: „gdy Bóg rozpoczynał stwarzać niebo i ziemie... ziemia była... a więc już istniała. Nie można zaś wyrazowi „ziemia" dawać dwu różnych znaczeń w 1 i 2 wersie, a także wyrazowi bara — znaczenia organizować (począć stwarzać), albowiem w całym opowiadaniu znaczy — powoływać do bytu; b) wers 2 wyrażałby wtedy stan wcześniejszy od czynności wersu 1, co jest nielogiczne; c) Duch Boży nie mógł się unosić nad  wodami przed rozpoczęciem stworzenia.

Zaznaczyć zresztą trzeba, że łączenie trzech wierszy w jedno długie zdanie sprzeciwia się duchowi języka hebrajskiego (a przy tym na początku opowiadania); a stąd nie wydaje się prawdopodobne, aby dopiero po długim wstępie Autor chciał położyć nacisk na słowa Boże wersu 3, a słowa wersu 2 o stanie ziemi i Duchu Bożym, unoszącym się nad wodami, umieścić w nawiasie. 

Odwoływanie się do analogicznych zwrotów w IV. Ezdrasza i poemacie babilońskim nie ma podstawy, albowiem w opowiadaniu babilońskim niema wcale parentezy, a tekst IV. Ezdrasza mamy tylko w przekładach, nie wiemy, jak brzmiał tekst  oryginalny. 

Z tych względów za starymi przekładami uważamy, że każdy wiersz początkowego tekstu stanowi oddzielne i niezależne zdanie, a wyraz בְּרֵאשִׁ֖ית [bə-rê-šîṯ] należy rozumieć w st. absol., co też potwierdzają stare przekłady — LXX. ἐν ἀρχῇ [en arche], Aqila ἐν κεφάλαιω [en kefalaio], Peszita bereszith, Vulgata in principio, a także transkrypcje Βαρησηθ [bareszit] (obok Βαρησιθ). (Por. Field, Hexaplorum, t. I, 7). 

Wobec tego przekład tradycyjny należy uważać za dobry i całkowicie uzasadniony.

Każdy wyraz w pierwszym zdaniu ma swoje znaczenie. Autor rozumiał doniosłość i wielkość prawd, które chciał wypowiedzieć i dlatego ujmował je w krótkich słowach i kładł je na początku swego opowiadania.

בְּרֵאשִׁ֖ית [bə·re-siṯ] — na początku wszechrzeczy, zanim istniały te rzeczy, o których stworzeniu jest mowa w dalszym opowiadaniu. „In principio creatioinis visibilium“ (Efr.). Z chwilą stworzenia pierwszej materii rozpoczyna się czas, przedtem była wiecznoœœść.  Stworzenie jest początkiem czasu. Znaczenie wyrazu więc jest negatywne, ekskluzywne, jest przeciwstawieniem do tego, co następuje (Hum.).

בָּרָ֣א
בָּרָ֣א [bā-rā] stworzył, — zawiera pojęcie stworzenia z niczego (ex nihilo), i zwykle bywa używany do wyrażenia czynności Bogu tylko właściwej, jak np. stworzenia człowieka (1, 27), stworzenia życia zwierzęcego (1, 21. 25), lub uczynienia rzeczy  nowych, nadzwyczajnych, które tylko mocą Bożą mogły być dokonane, nie zaœ ludzką (Wyjśœcia 34, 10; Izajasza 4, 5; 41, 20; Jeremiasza 31, 22 etc.). Rozumienie takie wypływa z kontekstu:  przedtem nie było œœświata, aktem stwórczym Boga œœświat został powołany do bytu. „Izali dla Boga jest coœ za trudne?“ (Rodzaju 18, 14). 

Pojęcie stworzenia z niczego nie było nieznane u Hebrajczyków. W II. Machabejskiej 7, 28 matka Machabeuszów mówi do syna: „Proszę, synu, abyœ spojrzał na niebo i na ziemię, i na wszystko, co na nich jest, i zrozumiał, iż Bóg to z niczego — οὐκ ἐξ ὄντων [oik es onton], (war. ἐξ οὐκ ὄντων) — uczynił“. Jeœœli pojęcie takie znane było nie wieœœcie prostej z ludu, to tym bardziej musiało ono być znane kapłanom, którzy, według zdania krytyków, byli autorami RodzajuŸ 1, 1 nn. 

Krytycy wysuwają tekst Mądrości 11, 18, gdzie mowa jest o stworzeniu świata ἐξ ἀμόρφου ὕλης [es amorfoi iles] — z niekształtnej materii (W. z niewidzianej materii), jako stwierdzający istnienie u Żydów pojęcia o odwiecznej materii. Zarzut ten jednak jest bezpodstawny, albowiem autor Mądrośœci 1, 14 mówi wyraŸnie o stworzeniu œœświata z niczego ἔκτισεν γὰρ εἰς τὸ εἶναι τὰ πάντα [ekisen gar to einai ta panta] — powołał do bytu wszystko, a więc i materie. — Powyższy zaœœ tekst 11, 18 należy rozumieć o t. zw. creatio secunda, a nie o pierwszej. 

Często zamiennie בָּרָ֣א [bā-rā] używany jest czasownik עָשָׂה [‘ā-sāh] (1, 21. 25. 26. 27) ale nie świadczy to, iż te dwa czasowniki są równoznaczne. עָשָׂה [‘ā-sāh] posiada ogólniejsze znaczenie, może byז używany także o czynności Bożej, gdy łatwy jest domysł, o jakiej czynności Bożej jest mowa. Znaczenie בָּרָ֣א [bā-rā] jest specjalne, i używane wyłącznie o czynności Bożej — twórczej. W Rodzaju 2, 3 Autor rozróżnia jednak znaczenie tych wyrazów — אֲשֶׁר־בָּרָ֥א אֱלֹהִ֖ים לַעֲשֹֽׂות [’asz-er- bā-rā ’ĕ-lō-him la-she-ō-wṯ]
אֱלֹהִ֑ים
אֱלֹהִ֑ים [’ĕ-lō-him] — jest nazwą Boga, wyłącznie używaną w tym opowiadaniu kosmogonicznym. Niektórzy krytycy widzą w niej liczbę mnogą t. zw. maiestatis lub intensitatis, wyrażającą pojęcie pełni bóstwa. Wyraz ten bywał też używany dla oznaczenia bóstw pogańskich (Sędziów 9, 27; 11, 24; I. Samuela 5, 7 etc.), lub nawet  ludzi, jako przedstawicieli bóstwa (np. sędziów zb. Wyjœścia. 21, 6; Psalm 82 (81), 1. 6), ale działo się to wskutek wady lub przez nadużycie językowe. Zwykle nazwa ta oznaczała Boga Jedynego, i dlatego przymiotniki, czasowniki stawiano w liczbie pojedynczej (Zob. niżej w. 26). 

Niebo i ziemia. Autor nie rozumiał przez te wyrazy pierwotnej materii w stanie mgławicowym, chaotycznym, bo pojęcia o tym nie miano; — wyrażenie to można uważaזć za równoznaczne z „wszechœwiat“, t j. wszystko, co  istnieje — κοσμος [kosmos] 

Hebrajczycy nie posiadali wyrazu na oznaczenie pojęcia „wszechświat“, mówili — הַכֹּ֔ל־כֹּל [hak-kōl kol] — wszystko. Gdy tu Autor chciał to pojęcie wyrazić, użył: „niebo i ziemia“, t. j. wszystko istniejące. Materialnie niebo, które oglądał oczami swymi, i ziemia, po której stąpały nogi jego, stanowiły dla ludzi dawnych cały œświat istniejący; poza widzialnym niebem, ozdobionym œświatłami (wers 14) i poza ziemię umysł człowieka ówczesnego nie domyślał się innych światów. — Niebo, według ówczesnych poglądów, było siedzibą Boga, na ziemi mieszkał człowiek i zwierzęta, — to był cały œświat. 

Dawni teologowie sądzili, że pod tymi wyrazami należy rozumieז wszystkie rzeczy stworzone — widzialne i niewidzialne, materialne i duchowe, a więc wyraz „niebo“ tłumaczyli o duchach niebieskich, t. j. o aniołach. Tłumaczenie to jednakże nie ma dostatecznej podstawy w tekście.

***


Fragment książki: Ks. Józef Archutowski - Kosmogonia biblijna. Ks. Rodzaju I, 1. — II, 4. W świetle starowschodnich opowiadań i nauki

Tekst lekko uwspółcześniony, dodana wymowa hebrajska i grecka  w nawiasach kwadratowych.

Całą książkę można przeczytać w bibliotece Polona pod adresem:
https://polona.pl/item-view/c38a9b11-7e59-43ea-b4c1-eda9dc171e30?page=8


Data utworzenia: 29/05/2025 @ 14:40
Ostatnie zmiany: 29/05/2025 @ 19:54
Kategoria : Biblistyka
Strona czytana 55790 razy


Wersja do druku Wersja do druku

 

Komentarze

Nikt jeszcze nie komentował tego artykułu.
Bądź pierwszy!

 
Trzecie Oczko


his-b-w.jpg
MACHIAVELLI-Ksiaze-1917.jpg
Saga-o-Nibelungach-Treumund.png
stern-zlote-mysli.png
wu-wei-plyn-z-pradem-zycia-Fischer.jpg
e-jastrzebowska.jpg
szrejter-mitologia.bmp
religia-a-wspolczesne-stosunki-miedzynarodowe.jpeg
studia-nad-faszyzmem-2007.jpg
butterwick.jpg
prawo-koscielne-kat.jpg
kompendium-nauki-sk.jpg
Historia Czechoslowacji - Heck-Orzech.jpg
de-mello.jpg
Zycie-Buddy_1927.jpg
COLLECTANEA-PHILOLOGICA-XX-2017.jpg
Historia bez cenzury - Hartwig.jpeg
nowe-ateny.jpg
przeinaczanie-jezusa-bart-ehrman.jpg
studia-theologica-varsaviensia-1977-1.jpg
his-p-k.jpg
heinemann-eunuchy.png
islam-wnuk.jpg
delitsh-babilon-i.jpg
pilarczyk-literatura-zydowska.jpg
babilonskie-zaklecia.jpg
megalomania-narodowa-by.png
rzeczpospolita_topolski.jpg
religie-sw.jpg
odrodzenie-2000-44.png
tajemnice-smim.jpg
ramadan-i-kurban.png
pliniusz-h-n.jpeg
IDEA-XIX-2007.png
100_filmow_Lis.jpg
zarys-h-sz.jpg
jero.jpg
bancroft-wspolczesni.png
wilson-krwawiacy.png
kultura-smierci-1.jpg
o-wdowach.jpg
dziesiecina_j.jpg
d-bog-urojony.jpg
niemcy500.jpg
swity-koszmar-haught.jpeg
historia-pow-sredniowiecza-zientara.jpeg
listy-prof.jpg
apokryfy-nowego-testamentu.jpg
Tako rzecze-zaratustra-1922-Nietzsche.jpeg
znak-1994-2-465.jpeg
sachs_muzyka-wswieciestar.jpg
u-schylku-starozytnosci-2014-a.jpg
dowiat-historia-kosciola-k.jpg
Mieszko_Pierwszy_Tajemniczy.jpg
Leksykon_duchowosci_katolickiej.jpg
wewior-wstepujac-w.jpg
100-punk-zap.jpg
erman-mity-s.jpg
historia-irlandii.jpg
tocqueville.jpg
lengauer-religijnosc.jpg
mitologia-l-tur.jpg
kissinger_dyplomacja.jpg
pod-sztandarem-nieba-wiara-ktora-zabija-w-iext43267118.jpg
margul-mity-z-pieciu.png
religierzymu.jpg
trevel-his-a.jpg
ogarek-czoj.jpg
przeglad-religioznawczy.png
baschwitz-czarownice_dzieje.jpg
putek-1966-mroki-s.jpg
anatomia hybrydy.jpg
hyperborea-religia-grekow-gebura.jpg
chrzescjianstwo-rusi-k.jpg
monarsze-sekrety-jankowski.jpeg
judyta-postac-b-granic.jpg
bronk-podstawy-nauk-o-religii.jpg
estreicher-zarys.jpg
krotka-hi-islamu.png
1908-o-wolnosci.png
STUDIA-RELIGIOLOGICA-39_2006.jpg
dynastia-piastow-ba.jpg
101-tore-murphy.jpg
in-god-we-trust.png
SLADAMI_MESJASZA-APOSTATY.jpg
polityka-jako-wyraz-lub-nastepstwo.jpg
mysli-sw-jana-chr.png
psychologia-religii-bernhard-grom.jpg
meczenstwo_w_islamie.jpg
polskie-n.jpg
czary-i-czarty-polskie-tuwim.jpg
joga-eliade.jpg
niwinski-mity-symbole.jpg
chrystianizacja-europy-kosciol.jpg
o-duszy.jpg
przeglad-historyczny-87-1996.jpg
mit-azteko1.jpg
Chiny-nowe.jpg
polska-X-XI.jpg
labuda-m.jpg
podstaw-wiedzy-muzulmanskiej.PNG
Medzat_Studia Egiptologiczne-2-13-1.jpg
bogowie-slowian-m.jpg
historia-mali-tymowski.jpeg
ap06.jpg
eisenberg.jpg
haidit-prawy-umysl.jpg
zbikowski-legendy.jpg
NAPISY--1994.jpg
tylak-bog.jpg
historia-wenecji_norwich.jpeg
tokarski-z-filozofii-indyjskiej.jpg
dogon-ya-gali.jpg
etnologia-religii-szyjewski.jpg
Historia-sztuki-eu_Meyer.png
saggs.jpg
kartezjusz-roz.jpg
magia-i-religia.jpg
Szalenstwo w rel-swiata.jpg
prawo-wyznaniowe-2011.png
watykan-zd.jpg
jak-zachod-utracil-boga-mary-eberstadt.jpg
his-euro.jpg
markus-chrzesc.jpg
hinduizm_-k.jpg
nor-davies-boze-igrzysko.jpg
graves-mity-gr.jpg
Malinowski-Wierzenia_pierwotne.jpg
bugaj-hermetyzm.jpg
bog-a-zlo.jpg
ency-archeo-z-s.jpg
ewolucja-boga.jpg
jerzy-adamski-historia-l-f.jpg
etyka-prot-weber.jpg
Leeuw-fenomonologia.png
historia-kosciola-2-600-1500.jpeg
konstytucja-laidler.jpg
edda-lelewel-1828.jpg
rozmowy-z-diablem.jpg
od-abrahama-do-ch.jpg
maly-slownik-religiozna.jpg
krewzkrwijezusa.jpg
Rodzima wiara ukrainska - Lozko.jpg
fuld-krotka.jpg
milczenie-1-2012.jpg
Szyszko-Hinduizm-buddyzm-islam.jpg
zapomniane-n-strzelczyk.jpg
40-piesni-r.png
od-mojzesza-do-mahometa-ke.jpg
drioton-egipt-faraonow-2.jpg
watykan.jpg
Rekonkwista.jpg
Publilius_Syrus_Maksymy_moralne_Sententiae.jpg
bravo.jpg
malinowski-zsdzikich.jpg
polska_mieszka_i1.jpg
Jasienica-slowianski rodowod-1961.jpg
amsterd-abc.jpg
wiek-propagandy.jpg
upaniszady-ut.jpg
wzory-kultury-b.jpg
mitoznawstwo-porownawcze.jpg
hall-heretycy.jpg
pascal-mysli.jpg
grabski-mieszko.jpg
slowianie-mitologie-swiata.jpg
Collectanea Theologica 83-2013-nr 4.jpg
ilustrowany-slownik-terminow-lit.jpg
girard-koziol.jpg
burszta-asteriks.png
kaligula.jpg
zli-papieze-c.jpg
klucz-niebieski-k.jpg
swieci-nie-swieci.jpg
mieszko-I-strzelczyk-1992.jpg
pales.jpg
historya-pow-h-3a.gif
klengel-his-sy.jpg
leksykon-re.jpg
egipt-i-biblia-p-montet.jpeg
psychoanaliza-i-religia.jpg
Narody dawnej.jpg
czarn-mwxxw.jpg
rozmyslania-marek-a 1913.jpg
nieznane-arch-mis.jpg
cyw-zyd.jpg
demony-r.jpeg
mity-skandynawskie-ma.jpg
camus-eseje.jpg

Rel-Club
Sonda
Czy jest Bóg?
 
Tak
Nie
Nie wiem
Jest kilku
Ja jestem Bogiem
Ta sonda jest bez sensu:)
Prosze zmienić sondę!
Wyniki
Szukaj



Artykuły

Zamknij - Japonia

Zamknij BUDDYZM - Lamaizm

Zamknij BUDDYZM - Polska

Zamknij BUDDYZM - Zen

Zamknij JUDAIZM - Mistyka

Zamknij NOWE RELIGIE

Zamknij NOWE RELIGIE - Artykuły Przekrojowe

Zamknij NOWE RELIGIE - Wprowadzenie

Zamknij POLSKA POGAŃSKA

Zamknij RELIGIE WYMARŁE - Archeologia

Zamknij RELIGIE WYMARŁE - Bałtowie

Zamknij RELIGIE WYMARŁE - Manicheizm

Zamknij RELIGIE ŻYWE - Konfucjanizm

Zamknij RELIGIE ŻYWE - Satanizm

Zamknij RELIGIE ŻYWE - Sintoizm

Zamknij RELIGIE ŻYWE - Taoizm

Zamknij RELIGIE ŻYWE - Zaratustrianizm

-

Zamknij EUROPA I AZJA _ _ JAZYDYZM* <<==

Nasi Wierni

 20526516 odwiedzający

 502 odwiedzających online